Campus Training

Curso de Actor de Doblaje

Campus Training
Este curso no está actualmente activo en nuestra Web
  • Imparte:
  • Modalidad:
    Semipresencial en Palencia
  • Precio:
    Información no disponible
  • Comienzo:
    Información no disponible
  • Lugar:
    Palencia
    España
  • Titulación:
    Diploma de Prevención de Riesgos Laborales nivel básico y el de Especialista en Psicología Empresarial y Comunicación de la formación e-learning.

Presentación

Ponle voz a actores y actrices de cine y televisión, spots publicitarios, documentales, narraciones en diferente medios, video juegos, etc. Con la
novedosa formación en Doblaje de Comunidad Campus puedes conseguir que sea tu profesión y estés dentro de este apasionante mundo de la
comunicación.

Dirigido

· Personas interesadas en desarrollar su carrera profesional como Actores Dobladores, en Radio, Televisión... y, en general, a todo aquel que necesite educar su voz.
· Personas que, en su trabajo vayan necesidad de exponer la voz a esfuerzos diarios con riesgo de afonías, disfonías y otras patologías derivadas de dicho esfuerzo
·Actores, especialmente de teatro, que necesiten aprender a interpretar con la voz o deseen ampliar su campo de trabajo.
· No son necesarios estudios previos.

Objetivos

· Educación de la voz, con ejercicios de vocalización, entonación, proyección e impostación de voz, registros acentos, interpretación, etc.
· Respiración diafragmática y relajación, detección y corrección de vicios, respiración incorrecta, tensión muscular, colocación de la voz, etc.
· Sonorización de documentales, trailers y anuncios de televisión.
· Doblaje de takes de largometrajes, series de televisión y dibujos animados, en todas las situaciones interpretativas. (Takes = escenas, secuencias)

Programa

1. Un poco de historia
2. Material necesario para un doblaje
3. La sección de montaje
4. La sección de producción
5. Traducción
6. Adaptación de diálogos
7. Reparto de voces (Casting)
8. Grabación de voces en sala
9. Dirección de sala
10. Mezclas
11. Control del doblaje
12. Entrega del sonido de la versión doblada
13. Negativos de sonido
14. Transcripción de las mezclas a M.O. (Cd disk) o cassettes high-8
15. Tiraje de la primera copia
16. Tiraje de copias positivas para su proyección en los cines
17. Grabación en banda aparte
18. Subtitulación
19. Duración temporal de un doblaje

Salidas profesionales

Principalmente, nuestra formación te prepara para trabajar como Doblador y actor de doblaje en publicidad (cuñas publicitarias, spots),
televisión (documentales, narraciones, animación, películas, series, etc), radio, estudios de grabación, postproducción y efectos especiales,
productoras de Cine y TV, productoras de eventos, etc.

Cursos relacionados que SÍ están activos

Publicidad

Ver otros cursos de...